汉语文化宝库

山上无老虎,猴子称大王

拼音:shān shàng wú lǎo hǔ,hóu zǐ chēng dà wáng 注音:ㄕㄢ ㄕㄤˋ ㄨˊ ㄌㄠˇ ㄏㄨˇ,ㄏㄡˊ ˙ㄗ ㄔㄥ ㄉㄞˋ ㄨㄤˊ 词性:作宾语、定语;用于比喻句 年代:近代成语 搜索量:28

成语解释:

俗语,比喻没有能人,普通人物亦充当主要角色。

成语出处:

《晚清文学丛钞·冷眼观》第十四回:“靠著老子做过上海道,在城里面山上无老虎,猴子称大王弄惯了的脾气,陪著朋友来吃台把酒,就像是连四块下脚钱都是冤枉花的。”

成语例子:

明·冯梦龙《喻世明言》第二十一卷:“他不知甚许,只管喧埃动众,妄称爷王。比如说猴子,占据了人家的山,就称王禽主兽了。”

英文翻译:

There is no tiger on the mountain. The monkey is the king

专业网站开发服务

为您提供网站开发、SEO优化、移动应用、API接口、PHP、VUE、小程序开发等服务

微信:yvsm316 | 邮箱:yvsm@163.com | QQ:316430983

相关推荐

源源不断 yuán yuán bù duàn
不愧不作 bù kuì bù zuò
争权攘利 zhēng quán rǎng lì
各行其志 gè xíng qí zhì
痌瘝在抱 tōng guān zào bào
荡析离居 dàng xī lí jū
六神不安 liù shén bǔ ān
高朋满座 gāo péng mǎn zuò
贪夫狥利 tān fū yě lì
咬文嚼字 yǎo wén jiáo zì
不习地土 bù xí dì tǔ
湖光山色 hú guāng shān sè
明目达聪 míng mù dá cōng
破铜烂铁 pò tóng làn tiě
金龟换酒 jīn guī huàn jiǔ
握手言欢 wò shǒu yán huān
得意之色 dé yì zhī sè
超轶绝尘 chāo yì jué chén
眠花卧柳 mián huā wò liǔ
贤母良妻 xián mǔ liáng qī